×

رئاسة روسيا造句

"رئاسة روسيا"的中文

例句与造句

  1. وقد جاءت فترة رئاسة روسيا للمؤتمر في إطار مبادرة الرؤساء الستة هذه.
    俄罗斯在担任主席期间,按照六位主席的倡议主持了会议。
  2. وفي إطار رئاسة روسيا لمجموعة الثمانية في عام 2006، فإنها تنوي إيلاء الاهتمام لهذه المسألة بشكل مستمر.
    俄罗斯打算在担任2006年八国集团主席时,不断重视这一问题。
  3. فقضيتا الطاقة وأمن الطاقة تشكلان أيضاً بندين يحظيان بالأولوية في رئاسة روسيا لمجموعة ال8 في عام 2006.
    能源问题和能源安全也是2006年俄罗斯担任八国峰会主席的优先议程项目。
  4. وبتلك الروح تحديداً واستناداً إلى بنود خطة عمل مجلس أوروبا، بُنيت أولويات رئاسة روسيا للمجلس.
    正是根据这一精神,根据欧洲委员会行动计划规定,制定了俄罗斯任主席期间的优先目标。
  5. أولاً، أودّ أن أشكركم جميعاً على دعمكم أثناء فترة رئاسة روسيا ومساهمتكم في عملنا الجماعي.
    首先,我谨感谢各位在俄罗斯担任主席期间所给予的支持以及为我们共同的工作所做的贡献。
  6. وأود أن أبلغكم بأن فترة رئاسة روسيا ستنتهي خلال تلك الجلسة، ومن المفترض أن نتمكن من التوصل إلى بعض الاستنتاجات.
    我要告诉各位的是,俄罗斯的主席任期将在该次会议上结束,到时候应能得出某些结论。
  7. وقد قررت اللجنة الوزارية التابعة لمجلس أوروبا خلال رئاسة روسيا تأييد مبادرة تحالف الحضارات.
    在俄罗斯担任主席期间,欧洲委员会部长理事会决定支持 " 不同文明联盟 " 倡议。
  8. 82- وخلال فترة رئاسة روسيا لمجموعة العشرين، ظلَّ المكتب عضواً نشطاً في فرقة العمل المعنية بتحسين الشفافية ومكافحة الفساد التابعة لمجموعة العشرين المعنية بالأعمال التجارية.
    在俄罗斯担任20国集团主席国期间,毒品和犯罪问题办公室仍然是二十国集团工商峰会改进透明度和反腐败工作组的积极成员。
  9. ومن بين أولويات رئاسة روسيا لمجلس أوروبا تشجيع التسامح والتفاهم المتبادل بتطوير الحوار والتعاون في مجالات الثقافة والتعليم والعلوم والشباب والرياضة.
    俄罗斯担任欧洲委员会主席希望完成的优先事项,包括通过在文化、教育、科学、青年和体育领域发展对话与合作的办法,促进宽容和相互谅解。
  10. 71- وخلال فترة رئاسة روسيا لمجموعة العشرين (G-20)، ظلَّ المكتب عضواً نشطاً في فرقة العمل المعنية بتحسين الشفافية ومكافحة الفساد التابعة لمجموعة العشرين المعنية بالأعمال التجارية.
    在俄罗斯担任20国集团主席国期间,毒品和犯罪问题办公室仍然是二十国集团工商峰会改进透明度和反腐败特设工作组的积极成员。
  11. وبالإضافة إلى ذلك، وخلال رئاسة روسيا لمجموعة الثمانية، قُطعت التزامات إضافية يبلغ مجملها 600 مليون دولار من أجل القيام، خلال السنوات الأربع أو الخمس المقبلة، بتمويل مبادرات في مجالات مكافحة الأمراض المعدية، والتعليم، والقضاء على الافتقار إلى الطاقة في البلدان النامية.
    此外,俄罗斯在担任八国集团主席期间,承担了总值约为6亿美元的额外义务,将在未来四到五年间为发展中国家中防治传染病、教育和克服能源贫穷等方面的倡议供资。
  12. إن تقديم هذه الوثيقة، قبل أكثر من ثلاثة أشهر من موعد الجلسات التي سوف تنعقد خلال رئاسة روسيا لمؤتمر نزع السلاح، هو مثال على كيفية مساعدة الوفود على الاستعداد بصورة ملائمة على مستوى الخبراء لهذه المناقشات المركّزة، وأوجه شكري الجزيل لهذين الوفدين على هذه الخطوة.
    不过,早在俄罗斯联邦担任裁谈会主席三个多月之前就能拿出这份文件,就是帮助各代表团在专家层次为这些重点辩论做好准备的一个例证,为此,我非常感谢这两个代表团。

相关词汇

  1. "رئاسة جورج دبليو بوش"造句
  2. "رئاسة جمهورية"造句
  3. "رئاسة جماعية"造句
  4. "رئاسة الولايات المتحدة"造句
  5. "رئاسة المجلس الأوروبي"造句
  6. "رئاسة رومانيا"造句
  7. "رئاسة رونالد ريغان"造句
  8. "رئاسة كولومبيا"造句
  9. "رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي"造句
  10. "رئاسة مشتركة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.